grúfa

grúfa
I)
(-ða, -t), v. to grovel, to cower or crouch down (hann grúfði at eldinum; þeir grúfa í skjöldu sina).
II)
f., in the phrase, liggja á grúfu, to lie face down, on one’s belly.
* * *
u, f., in the phrase, á grúfu, grovelling, face down, on one’s belly; symja á grúfu, to swim on one’s belly, Sks. 177, Eg. 107, Fms. vii. 250, Fas. iii. 573, N. G. L. i. 80, Stj. 435, v. l., Art. 73, opp. to opinn (mod. upp í lopt, face up); liggr á grúfu ok horfir upp nef, a riddle of a ‘ladle;’ opinn eða á grúfu, Karl. 259.
2. [cp. gruvesten = hearth-stone, gruva = the hearth, chimney, and gruve-hynna = the chimney-corner, Ivar Aasen]: whence ös-grúi, an ash-pit, Fas. i. (in a verse).

An Icelandic-English dictionary. . 1874.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • ger-3 —     ger 3     English meaning: to turn, wind     Deutsche Übersetzung: “drehen, winden”     Material: A. O.Ind. guṇá ḥ (*gr̥ nó s) “ the single thread of a string, line, cord; stain “ (dvi , tri guṇa actually “ consisting of two, three threads …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”